-
Je něco špatně v tomto záznamu ?
Toxoplasmóza u imunokompromitovaných pacientů
[Toxoplasmosis in immunocompromised patients]
Machala L., Kodym P., Malý M., Geleneky M., Beran O., Jilich D.
Jazyk čeština Země Česko
Typ dokumentu práce podpořená grantem, přehledy
Grantová podpora
NT11429
MZ0
CEP - Centrální evidence projektů
Digitální knihovna NLK
Plný text - Článek
Zdroj
Zdroj
NLK
Medline Complete (EBSCOhost)
od 2011-02-01
- Klíčová slova
- kotrimoxazol,
- MeSH
- HIV infekce imunologie komplikace MeSH
- imunokompromitovaný pacient * MeSH
- kombinace léků trimethoprim a sulfamethoxazol terapeutické užití MeSH
- lidé MeSH
- mozková toxoplazmóza diagnóza farmakoterapie patofyziologie MeSH
- oportunní infekce doprovázející AIDS MeSH
- polymerázová řetězová reakce MeSH
- pyrimethamin aplikace a dávkování terapeutické užití MeSH
- sérologické testy MeSH
- sulfadiazin aplikace a dávkování terapeutické užití MeSH
- toxoplazmóza * diagnóza epidemiologie farmakoterapie patofyziologie přenos MeSH
- transplantace MeSH
- Check Tag
- lidé MeSH
- Publikační typ
- práce podpořená grantem MeSH
- přehledy MeSH
Toxoplasmóza probíhá u většiny populace jako latentní infekce, u imunokompromitovaných osob však může její reaktivace způsobit těžké až život ohrožující onemocnění. Ohroženi jsou především pacienti s HIV infekcí a po transplantacích, zvláště kmenových buněk a srdce. Nejčastěji dochází k postižení centrálního nervového systému, zasažen však může být kterýkoliv orgán. Kvůli alteraci imunitní odpovědi není u těchto pacientů sérologická diagnostika spolehlivá a je nutno použít metody přímého průkazu agens – především mikroskopický nález a detekci nukleové kyseliny pomocí polymerázové řetězové reakce. Neléčená nebo špatně léčená toxoplasmóza má u imunokompromitovaných pacientů vždy fatální prognózu, a léčba proto musí být včasná a dostatečně energická. Zlatým standardem jak pro léčbu reaktivace, tak i pro sekundární profylaxi je kombinace pyrimetaminu se sulfodiazinem, pro primární profylaxi ohrožených pacientů lze použít kotrimoxazol.
In humans, toxoplasmosis mostly occurs as a latent infection, but in immunocompromised individuals, the agent may reactivate and cause severe to life-threatening disease. HIV positive individuals and transplant recipients, in particular hematopoietic stem cell transplant and heart transplant recipients, are at highest risk. The disease most often affects the central nervous system but can involve any organ. Because of the alteration of the immune response in these patients, the serodiagnosis is not reliable and direct detection of the causative agent is needed – namely by microscopy and DNA PCR. If inadequately treated or left untreated, toxoplasmosis generally has a fatal prognosis in immunocompromised patients and therefore, the treatment must be started as early and energetically as possible. The gold standard both in the treatment of reactivation and secondary prophylaxis is the pyrimethamine-sulfadiazine combination while co-trimoxazole can be used in the primary prophylaxis for high-risk patients.
Národní referenční laboratoř pro toxoplasmózu Státní zdravotní ústav Praha
Oddělení biostatistiky a informatiky Státní zdravotní ústav Praha
Toxoplasmosis in immunocompromised patients
- 000
- 00000naa a2200000 a 4500
- 001
- bmc15022017
- 003
- CZ-PrNML
- 005
- 20170412101426.0
- 007
- ta
- 008
- 150629s2015 xr f 000 0|cze||
- 009
- AR
- 040 __
- $a ABA008 $b cze $d ABA008 $e AACR2
- 041 0_
- $a cze $b eng
- 044 __
- $a xr
- 100 1_
- $a Machala, Ladislav, $d 1954- $7 xx0011470 $u Klinika infekčních, parazitárních a tropických nemocí, 3. lékařská fakulta, Univerzita Karlova v Praze a Nemocnice Na Bulovce
- 245 10
- $a Toxoplasmóza u imunokompromitovaných pacientů / $c Machala L., Kodym P., Malý M., Geleneky M., Beran O., Jilich D.
- 246 31
- $a Toxoplasmosis in immunocompromised patients
- 520 3_
- $a Toxoplasmóza probíhá u většiny populace jako latentní infekce, u imunokompromitovaných osob však může její reaktivace způsobit těžké až život ohrožující onemocnění. Ohroženi jsou především pacienti s HIV infekcí a po transplantacích, zvláště kmenových buněk a srdce. Nejčastěji dochází k postižení centrálního nervového systému, zasažen však může být kterýkoliv orgán. Kvůli alteraci imunitní odpovědi není u těchto pacientů sérologická diagnostika spolehlivá a je nutno použít metody přímého průkazu agens – především mikroskopický nález a detekci nukleové kyseliny pomocí polymerázové řetězové reakce. Neléčená nebo špatně léčená toxoplasmóza má u imunokompromitovaných pacientů vždy fatální prognózu, a léčba proto musí být včasná a dostatečně energická. Zlatým standardem jak pro léčbu reaktivace, tak i pro sekundární profylaxi je kombinace pyrimetaminu se sulfodiazinem, pro primární profylaxi ohrožených pacientů lze použít kotrimoxazol.
- 520 9_
- $a In humans, toxoplasmosis mostly occurs as a latent infection, but in immunocompromised individuals, the agent may reactivate and cause severe to life-threatening disease. HIV positive individuals and transplant recipients, in particular hematopoietic stem cell transplant and heart transplant recipients, are at highest risk. The disease most often affects the central nervous system but can involve any organ. Because of the alteration of the immune response in these patients, the serodiagnosis is not reliable and direct detection of the causative agent is needed – namely by microscopy and DNA PCR. If inadequately treated or left untreated, toxoplasmosis generally has a fatal prognosis in immunocompromised patients and therefore, the treatment must be started as early and energetically as possible. The gold standard both in the treatment of reactivation and secondary prophylaxis is the pyrimethamine-sulfadiazine combination while co-trimoxazole can be used in the primary prophylaxis for high-risk patients.
- 650 _2
- $a lidé $7 D006801
- 650 _2
- $a kombinace léků trimethoprim a sulfamethoxazol $x terapeutické užití $7 D015662
- 650 _2
- $a sulfadiazin $x aplikace a dávkování $x terapeutické užití $7 D013411
- 650 _2
- $a pyrimethamin $x aplikace a dávkování $x terapeutické užití $7 D011739
- 650 12
- $a imunokompromitovaný pacient $7 D016867
- 650 _2
- $a HIV infekce $x imunologie $x komplikace $7 D015658
- 650 _2
- $a transplantace $7 D014180
- 650 12
- $a toxoplazmóza $x diagnóza $x epidemiologie $x farmakoterapie $x patofyziologie $x přenos $7 D014123
- 650 _2
- $a mozková toxoplazmóza $x diagnóza $x farmakoterapie $x patofyziologie $7 D016781
- 650 _2
- $a oportunní infekce doprovázející AIDS $7 D017088
- 650 _2
- $a polymerázová řetězová reakce $7 D016133
- 650 _2
- $a sérologické testy $7 D012698
- 653 00
- $a kotrimoxazol
- 655 _2
- $a práce podpořená grantem $7 D013485
- 655 _2
- $a přehledy $7 D016454
- 700 1_
- $a Kodym, Petr, $d 1961- $7 mzk2008442775 $u Národní referenční laboratoř pro toxoplasmózu, Státní zdravotní ústav Praha
- 700 1_
- $a Malý, Marek $7 jn20001103265 $u Oddělení biostatistiky a informatiky, Státní zdravotní ústav Praha
- 700 1_
- $a Geleneky, Markéta $7 xx0096488 $u Klinika infekčních, parazitárních a tropických nemocí, 3. lékařská fakulta, Univerzita Karlova v Praze a Nemocnice Na Bulovce
- 700 1_
- $a Beran, Ondřej $7 xx0106657 $u Klinika infekčních a tropických nemocí, 1. lékařská fakulta, Univerzita Karlova v Praze a Nemocnice Na Bulovce
- 700 1_
- $a Jilich, David $7 xx0095187 $u Klinika infekčních a tropických nemocí, 1. lékařská fakulta, Univerzita Karlova v Praze a Nemocnice Na Bulovce
- 773 0_
- $w MED00011002 $t Epidemiologie, mikrobiologie, imunologie $x 1210-7913 $g Roč. 64, č. 2 (2015), s. 59-65
- 856 41
- $u https://www.prolekare.cz/casopisy/epidemiologie/2015-2-6/toxoplasmoza-u-imunokompromitovanych-pacientu-52442 $y plný text volně dostupný
- 910 __
- $a ABA008 $b A 981 $c 560 $y 4 $z 0
- 990 __
- $a 20150629 $b ABA008
- 991 __
- $a 20170412101726 $b ABA008
- 999 __
- $a ok $b bmc $g 1082792 $s 904992
- BAS __
- $a 3
- BAS __
- $a PreBMC
- BMC __
- $a 2015 $b 64 $c 2 $d 59-65 $i 1210-7913 $m Epidemiologie, mikrobiologie, imunologie $x MED00011002 $y 96838
- GRA __
- $a NT11429 $p MZ0
- LZP __
- $c NLK188 $d 20150716 $b NLK118 $a Meditorial-20150629