-
Je něco špatně v tomto záznamu ?
Prosodic Phrasing of Good Speakers in English and Czech
R. Skarnitzl, H. Hledíková
Jazyk angličtina Země Švýcarsko
Typ dokumentu časopisecké články
NLK
Directory of Open Access Journals
od 2010
Free Medical Journals
od 2010
PubMed Central
od 2010
Europe PubMed Central
od 2010
Open Access Digital Library
od 2010-01-01
Open Access Digital Library
od 2010-01-01
ROAD: Directory of Open Access Scholarly Resources
od 2010
- Publikační typ
- časopisecké články MeSH
Prosodic patterning is known to affect the impression that speakers make on their listeners. This study explores prosodic phrasing in good public speakers of American English and Czech. Czech is a West Slavic language whose intonation is reported to be flatter and prosodic phrases longer than in English. We analyzed prosodic characteristics of 10 speakers of Czech and American English who appeared in TED Talks, assuming such appearance to be a mark of a "good speaker." Our objective was to see whether prosodic phrasing will be more similar in these public speeches between the two languages. We measured the length of prosodic phrases, speech rate in each phrase, and pitch range and melodic variability in the entire phrase, as well as in its pre-nuclear and nuclear portion. The number of syllables per phrase was higher in Czech than in English, although phrases were generally very short in both languages. The melodic indicators confirm smaller melodic variability in Czech even in publicly performed TED Talks. Overall, our results show that there are differences between Czech and English prosodic phrasing in good public speakers but that the genre also affects phrasing. Prosodic rendition-especially prosodic phrase length and melodic variability-is therefore a vital, albeit somewhat language-specific aspect of speech performance which public speakers should pay close attention to, both in their native language and in foreign languages.
Department of English Language and ELT Methodology Faculty of Arts Charles University Prague Czechia
Institute of Phonetics Faculty of Arts Charles University Prague Czechia
Citace poskytuje Crossref.org
- 000
- 00000naa a2200000 a 4500
- 001
- bmc22017531
- 003
- CZ-PrNML
- 005
- 20220720100251.0
- 007
- ta
- 008
- 220718s2022 sz f 000 0|eng||
- 009
- AR
- 024 7_
- $a 10.3389/fpsyg.2022.857647 $2 doi
- 035 __
- $a (PubMed)35401382
- 040 __
- $a ABA008 $b cze $d ABA008 $e AACR2
- 041 0_
- $a eng
- 044 __
- $a sz
- 100 1_
- $a Skarnitzl, Radek $u Institute of Phonetics, Faculty of Arts, Charles University, Prague, Czechia
- 245 10
- $a Prosodic Phrasing of Good Speakers in English and Czech / $c R. Skarnitzl, H. Hledíková
- 520 9_
- $a Prosodic patterning is known to affect the impression that speakers make on their listeners. This study explores prosodic phrasing in good public speakers of American English and Czech. Czech is a West Slavic language whose intonation is reported to be flatter and prosodic phrases longer than in English. We analyzed prosodic characteristics of 10 speakers of Czech and American English who appeared in TED Talks, assuming such appearance to be a mark of a "good speaker." Our objective was to see whether prosodic phrasing will be more similar in these public speeches between the two languages. We measured the length of prosodic phrases, speech rate in each phrase, and pitch range and melodic variability in the entire phrase, as well as in its pre-nuclear and nuclear portion. The number of syllables per phrase was higher in Czech than in English, although phrases were generally very short in both languages. The melodic indicators confirm smaller melodic variability in Czech even in publicly performed TED Talks. Overall, our results show that there are differences between Czech and English prosodic phrasing in good public speakers but that the genre also affects phrasing. Prosodic rendition-especially prosodic phrase length and melodic variability-is therefore a vital, albeit somewhat language-specific aspect of speech performance which public speakers should pay close attention to, both in their native language and in foreign languages.
- 655 _2
- $a časopisecké články $7 D016428
- 700 1_
- $a Hledíková, Hana $u Department of English Language and ELT Methodology, Faculty of Arts, Charles University, Prague, Czechia
- 773 0_
- $w MED00174603 $t Frontiers in psychology $x 1664-1078 $g Roč. 13, č. - (2022), s. 857647
- 856 41
- $u https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/35401382 $y Pubmed
- 910 __
- $a ABA008 $b sig $c sign $y - $z 0
- 990 __
- $a 20220718 $b ABA008
- 991 __
- $a 20220720100246 $b ABA008
- 999 __
- $a ind $b bmc $g 1816633 $s 1168773
- BAS __
- $a 3
- BAS __
- $a PreBMC
- BMC __
- $a 2022 $b 13 $c - $d 857647 $e 20220324 $i 1664-1078 $m Frontiers in psychology $n Front Psychol $x MED00174603
- LZP __
- $a Pubmed-20220718