-
Je něco špatně v tomto záznamu ?
Dermatologická externa tuhá a polotuhá
[Solid and semisolid external dermatological drugs]
Lucie Růžičková Jarešová
Jazyk čeština Země Česko
Typ dokumentu receptáře
- MeSH
- adstringencia MeSH
- antibakteriální látky MeSH
- antipruritika MeSH
- dermatologické látky aplikace a dávkování farmakologie MeSH
- dezinficiencia MeSH
- lékové formy MeSH
- lidé MeSH
- prášky, zásypy, pudry MeSH
- suspenze MeSH
- Check Tag
- lidé MeSH
- Publikační typ
- receptáře MeSH
Charakter a druh lékové formy je závislý na vlastnostech vehikula, do kterého je účinná látka vpravována. Dermatologická externa pevné a polotuhé konzistence patří k tvarově nespecifickým lékovým formám. Předepisují se zásypy, suspenze, gely, pasty, masti a krémy. Rozpouštěná látka i rozpouštědlo se udávají v hmotnostních jednotkách (v gramech). Aplikační formu volíme dle charakteru kožních projevů nebo dle požadované hloubky působení. Nevhodně aplikovaný lék ztrácí mnohdy svůj účinek, ale může také zhoršit klinický obraz. Vzhledem k množství tuhých a polotuhých přípravků budou v této kapitole sepsány recepty zásypů, tekutých pudrů a past. Krémy, masti a gely budou obsahem 3. dílu receptáře. V receptech je použito názvosloví dle platného lékopisu (např. dříve zinci oxydati = nyní zinci oxidi, dříve endiaroni = nyní cloroxini).
The character and type of a drug formulation is dependent on the properties of the vehicle into which the active substance is introduced. External dermatological drugs of solid and semisolid consistency are among shape non-specific drug formulations. Powders, suspensions, gels, pastes, ointments, and creams are commonly prescribed. Both the solute and the solvent are stated in units of weight (grams). The form of application is selected based on the character of the skin manifestations or the depth of action required. A drug applied inadequately may often fail to have an effect but it may also deteriorate the clinical presentation. Given the large number of solid and semisolid preparations, this chapter will list the prescriptions for powders, liquid powders, and pastes. Creams, ointments, and gels will be dealt with in part three of this prescription book. The terminology used in the prescriptions is in conformity with the valid pharmacopoeia (e. g., previously zinci oxydati = currently zinci oxidi, previously endiaroni = currently cloroxini).
Solid and semisolid external dermatological drugs
Lit.: 6
- 000
- 00000naa 2200000 a 4500
- 001
- bmc09006566
- 003
- CZ-PrNML
- 005
- 20111210154456.0
- 008
- 101230s2009 xr e cze||
- 009
- AR
- 040 __
- $a ABA008 $b cze $c ABA008 $d ABA008 $e AACR2
- 041 0_
- $a cze $b eng
- 044 __
- $a xr
- 100 1_
- $a Růžičková-Jarešová, Lucie $7 xx0101725
- 245 10
- $a Dermatologická externa tuhá a polotuhá / $c Lucie Růžičková Jarešová
- 246 11
- $a Solid and semisolid external dermatological drugs
- 314 __
- $a Dermatovenerologické oddělení, FN Motol, Praha
- 504 __
- $a Lit.: 6
- 520 3_
- $a Charakter a druh lékové formy je závislý na vlastnostech vehikula, do kterého je účinná látka vpravována. Dermatologická externa pevné a polotuhé konzistence patří k tvarově nespecifickým lékovým formám. Předepisují se zásypy, suspenze, gely, pasty, masti a krémy. Rozpouštěná látka i rozpouštědlo se udávají v hmotnostních jednotkách (v gramech). Aplikační formu volíme dle charakteru kožních projevů nebo dle požadované hloubky působení. Nevhodně aplikovaný lék ztrácí mnohdy svůj účinek, ale může také zhoršit klinický obraz. Vzhledem k množství tuhých a polotuhých přípravků budou v této kapitole sepsány recepty zásypů, tekutých pudrů a past. Krémy, masti a gely budou obsahem 3. dílu receptáře. V receptech je použito názvosloví dle platného lékopisu (např. dříve zinci oxydati = nyní zinci oxidi, dříve endiaroni = nyní cloroxini).
- 520 9_
- $a The character and type of a drug formulation is dependent on the properties of the vehicle into which the active substance is introduced. External dermatological drugs of solid and semisolid consistency are among shape non-specific drug formulations. Powders, suspensions, gels, pastes, ointments, and creams are commonly prescribed. Both the solute and the solvent are stated in units of weight (grams). The form of application is selected based on the character of the skin manifestations or the depth of action required. A drug applied inadequately may often fail to have an effect but it may also deteriorate the clinical presentation. Given the large number of solid and semisolid preparations, this chapter will list the prescriptions for powders, liquid powders, and pastes. Creams, ointments, and gels will be dealt with in part three of this prescription book. The terminology used in the prescriptions is in conformity with the valid pharmacopoeia (e. g., previously zinci oxydati = currently zinci oxidi, previously endiaroni = currently cloroxini).
- 650 _2
- $a lidé $7 D006801
- 650 _2
- $a dermatologické látky $x aplikace a dávkování $x farmakologie $7 D003879
- 650 _2
- $a lékové formy $7 D004304
- 650 _2
- $a prášky, zásypy, pudry $7 D011208
- 650 _2
- $a suspenze $7 D013535
- 650 _2
- $a dezinficiencia $7 D004202
- 650 _2
- $a adstringencia $7 D001252
- 650 _2
- $a antipruritika $7 D000982
- 650 _2
- $a antibakteriální látky $7 D000900
- 655 _2
- $a receptáře $7 D055824
- 773 0_
- $w MED00154667 $t Dermatologie pro praxi $g Roč. 3, č. 4 (2009), s. 210-213 $x 1802-2960
- 856 41
- $u http://www.dermatologiepropraxi.cz/pdfs/der/2009/04/13.pdf $y plný text volně přístupný
- 910 __
- $a ABA008 $b B 2487 $c 108 $y 8
- 990 __
- $a 20100102102030 $b ABA008
- 991 __
- $a 20101230090211 $b ABA008
- 999 __
- $a ok $b bmc $g 702380 $s 564809
- BAS __
- $a 3
- BMC __
- $a 2009 $b 3 $c 4 $d 210-213 $i 1802-2960 $m Dermatologie pro praxi $x MED00154667
- LZP __
- $a 2010-01/ipmd