-
Je něco špatně v tomto záznamu ?
The Knowledge of Malnutrition-Geriatric (KoM-G) 2.0 Questionnaire for Health Care Institutions: Cross-Cultural Adaptation into German, Czech, Dutch and Turkish
S. Bauer, J. Pospichal, V. Huppertz, V. Blanar, B. Saka, D. Eglseer
Jazyk angličtina Země Švýcarsko
Typ dokumentu časopisecké články
NLK
Free Medical Journals
od 2009
PubMed Central
od 2009
Europe PubMed Central
od 2009
ProQuest Central
od 2009-01-01
Open Access Digital Library
od 2009-01-01
Open Access Digital Library
od 2009-01-01
Health & Medicine (ProQuest)
od 2009-01-01
ROAD: Directory of Open Access Scholarly Resources
od 2009
PubMed
38732621
DOI
10.3390/nu16091374
Knihovny.cz E-zdroje
- MeSH
- delfská metoda MeSH
- dospělí MeSH
- jazyk (prostředek komunikace) MeSH
- lidé středního věku MeSH
- lidé MeSH
- podvýživa * diagnóza MeSH
- překlady MeSH
- průzkumy a dotazníky MeSH
- psychometrie MeSH
- reprodukovatelnost výsledků MeSH
- senioři MeSH
- srovnání kultur * MeSH
- zdraví - znalosti, postoje, praxe MeSH
- Check Tag
- dospělí MeSH
- lidé středního věku MeSH
- lidé MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- senioři MeSH
- ženské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- časopisecké články MeSH
- Geografické názvy
- Česká republika MeSH
- Německo MeSH
- Nizozemsko MeSH
- Turecko MeSH
It is necessary for nursing staff to have adequate knowledge of malnutrition in older people in order to provide high quality care. This study was conducted to update the Knowledge of Malnutrition-Geriatric (KoM-G) questionnaire to fit different settings and to cross-culturally adapt it to the German, Czech, Dutch and Turkish languages. In Part 1 of the study, the KoM-G questionnaire was updated and adapted for use in different settings. Content validation of the KoM-G 2.0 was carried out in a Delphi study with 16 experts. The final KoM-G 2.0 questionnaire consists of 16 items with a Scale Content Validity Index/Average of 94.5%. In Part 2, the English KoM-G 2.0 was cross-culturally adapted into the German, Czech, Dutch and Turkish languages. In the pilot test, between 96.9% (The Netherlands) and 97.8% (Austria) of the nursing staff rated the items as understandable. The KoM-G 2.0 is an up-to-date questionnaire with a highly satisfactory Content Validity Index. It was cross-culturally adapted into the German, Czech, Dutch, and Turkish languages, and the understandability was high. At the moment, the necessary comprehensive psychometric testing of the KoM-G 2.0 is in process. Afterwards it can be used to compare nurses' knowledge between various countries and settings.
Department of Nursing Science Medical University of Graz Neue Stiftingtalstraße 6 8010 Graz Austria
Faculty of Health Studies University of Pardubice Studentska 95 532 10 Pardubice Czech Republic
Citace poskytuje Crossref.org
- 000
- 00000naa a2200000 a 4500
- 001
- bmc24014225
- 003
- CZ-PrNML
- 005
- 20240905134306.0
- 007
- ta
- 008
- 240725s2024 sz f 000 0|eng||
- 009
- AR
- 024 7_
- $a 10.3390/nu16091374 $2 doi
- 035 __
- $a (PubMed)38732621
- 040 __
- $a ABA008 $b cze $d ABA008 $e AACR2
- 041 0_
- $a eng
- 044 __
- $a sz
- 100 1_
- $a Bauer, Silvia $u Department of Nursing Science, Medical University of Graz, Neue Stiftingtalstraße 6, 8010 Graz, Austria $1 https://orcid.org/0000000230588728
- 245 14
- $a The Knowledge of Malnutrition-Geriatric (KoM-G) 2.0 Questionnaire for Health Care Institutions: Cross-Cultural Adaptation into German, Czech, Dutch and Turkish / $c S. Bauer, J. Pospichal, V. Huppertz, V. Blanar, B. Saka, D. Eglseer
- 520 9_
- $a It is necessary for nursing staff to have adequate knowledge of malnutrition in older people in order to provide high quality care. This study was conducted to update the Knowledge of Malnutrition-Geriatric (KoM-G) questionnaire to fit different settings and to cross-culturally adapt it to the German, Czech, Dutch and Turkish languages. In Part 1 of the study, the KoM-G questionnaire was updated and adapted for use in different settings. Content validation of the KoM-G 2.0 was carried out in a Delphi study with 16 experts. The final KoM-G 2.0 questionnaire consists of 16 items with a Scale Content Validity Index/Average of 94.5%. In Part 2, the English KoM-G 2.0 was cross-culturally adapted into the German, Czech, Dutch and Turkish languages. In the pilot test, between 96.9% (The Netherlands) and 97.8% (Austria) of the nursing staff rated the items as understandable. The KoM-G 2.0 is an up-to-date questionnaire with a highly satisfactory Content Validity Index. It was cross-culturally adapted into the German, Czech, Dutch, and Turkish languages, and the understandability was high. At the moment, the necessary comprehensive psychometric testing of the KoM-G 2.0 is in process. Afterwards it can be used to compare nurses' knowledge between various countries and settings.
- 650 _2
- $a lidé $7 D006801
- 650 12
- $a podvýživa $x diagnóza $7 D044342
- 650 _2
- $a průzkumy a dotazníky $7 D011795
- 650 12
- $a srovnání kultur $7 D003431
- 650 _2
- $a senioři $7 D000368
- 650 _2
- $a mužské pohlaví $7 D008297
- 650 _2
- $a ženské pohlaví $7 D005260
- 650 _2
- $a psychometrie $7 D011594
- 650 _2
- $a jazyk (prostředek komunikace) $7 D007802
- 650 _2
- $a zdraví - znalosti, postoje, praxe $7 D007722
- 650 _2
- $a reprodukovatelnost výsledků $7 D015203
- 650 _2
- $a lidé středního věku $7 D008875
- 650 _2
- $a delfská metoda $7 D003697
- 650 _2
- $a dospělí $7 D000328
- 650 _2
- $a překlady $7 D014177
- 651 _2
- $a Německo $7 D005858
- 651 _2
- $a Turecko $7 D014421
- 651 _2
- $a Nizozemsko $7 D009426
- 651 _2
- $a Česká republika $7 D018153
- 655 _2
- $a časopisecké články $7 D016428
- 700 1_
- $a Pospichal, Jan $u Faculty of Health Studies, University of Pardubice, Studentska 95, 532 10 Pardubice, Czech Republic $1 https://orcid.org/0000000256807124 $7 xx0231240
- 700 1_
- $a Huppertz, Viviënne $u Department of Respiratory Medicine, School of Nutrition and Translational Research in Metabolism (NUTRIM), Maastricht University, Universiteitssingel 50, 6202 AZ Maastricht, The Netherlands
- 700 1_
- $a Blanar, Vit $u Faculty of Health Studies, University of Pardubice, Studentska 95, 532 10 Pardubice, Czech Republic $1 https://orcid.org/0000000280778925
- 700 1_
- $a Saka, Bulent $u Department Internal Medicine, Istanbul Faculty of Medicine, Istanbul University, Millet Str., Çapa, Fatih, 34093 Istanbul, Turkey $1 https://orcid.org/0000000154045579
- 700 1_
- $a Eglseer, Doris $u Department of Nursing Science, Medical University of Graz, Neue Stiftingtalstraße 6, 8010 Graz, Austria $1 https://orcid.org/0000000297397555
- 773 0_
- $w MED00189563 $t Nutrients $x 2072-6643 $g Roč. 16, č. 9 (2024)
- 856 41
- $u https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/38732621 $y Pubmed
- 910 __
- $a ABA008 $b sig $c sign $y - $z 0
- 990 __
- $a 20240725 $b ABA008
- 991 __
- $a 20240905134300 $b ABA008
- 999 __
- $a ok $b bmc $g 2143802 $s 1226091
- BAS __
- $a 3
- BAS __
- $a PreBMC-MEDLINE
- BMC __
- $a 2024 $b 16 $c 9 $e 20240430 $i 2072-6643 $m Nutrients $n Nutrients $x MED00189563
- LZP __
- $a Pubmed-20240725