One language, two number-word systems and many problems: numerical cognition in the Czech language

. 2011 Nov-Dec ; 32 (6) : 2683-9. [epub] 20110716

Jazyk angličtina Země Spojené státy americké Médium print-electronic

Typ dokumentu srovnávací studie, časopisecké články

Perzistentní odkaz   https://www.medvik.cz/link/pmid21763104
Odkazy

PubMed 21763104
DOI 10.1016/j.ridd.2011.06.004
PII: S0891-4222(11)00240-X
Knihovny.cz E-zdroje

Comparing numerical performance between different languages does not only mean comparing different number-word systems, but also implies a comparison of differences regarding culture or educational systems. The Czech language provides the remarkable opportunity to disentangle this confound as there exist two different number-word systems within the same language: for instance, "25" can be either coded in non-inverted order "dvadsetpät" [twenty-five] or in inverted order "pätadvadset" [five-and-twenty]. To investigate the influence of the number-word system on basic numerical processing within one culture, 7-year-old Czech-speaking children had to perform a transcoding task (i.e., writing Arabic numbers to dictation) in both number-word systems. The observed error pattern clearly indicated that the structure of the number-word system determined transcoding performance reliably: In the inverted number-word system about half of all errors were inversion-related. In contrast, hardly any inversion-related errors occurred in the non-inverted number-word system. We conclude that the development of numerical cognition does not only depend on cultural or educational differences, but is indeed related to the structure and transparency of a given number-word system.

Citace poskytuje Crossref.org

Najít záznam

Citační ukazatele

Nahrávání dat ...

Možnosti archivace

Nahrávání dat ...