Úvod: Otevřená chirurgická léčba poranění Achillovy šlachy je zatížena značným výskytem komplikací. Retrospektivně jsme analyzovali komplikace spojené s otevřenou suturou na našem pracovišti a pokusili se identifikovat kohortu pacientů, která by profitovala z mini-invazivních technik. Metody: Analyzováni byli všichni pacienti s chirurgickým řešením akutní ruptury Achillovy šlachy mezi lety 2014 a 2020. Z dokumentace byly získány jak údaje o operaci a případných komplikacích (zkušenost operatéra, délka operace, typ anestezie), tak epidemiologické údaje (pohlaví, strana, věk a anamnéza s důrazem na sport, diabetes, kouření a ischemickou chorobu dolních končetin). Následně jsme provedli statistickou analýzu získaných dat. Do analýzy jsme zařadili 134 ruptur Achillovy šlachy. Ve vzorku převažovali muži (83,6 %) a levostranné poranění (51,5 %). Průměrný věk byl 45 let. Výsledky: Časné komplikace se vyskytly v 10,9 % – nejčastěji dehiscence rány (8,6 %) a trombóza (2,3 %). Pozdní komplikace pak ve 24,2 % – nejčastěji trombóza (8,6 %) a infekce (6,25 %). Statistická analýza odhalila významný vliv věku pacientů a kouření v anamnéze na výskyt některých typů komplikací. Závěr: Otevřená sutura Achillovy šlachy je na našem pracovišti zatížena poměrně vysokou mírou komplikací. Mini-invazivní technika by mohla omezit jejich výskyt především ve skupině starších kouřících pacientů.
Introduction: Open surgical treatment of Achilles tendon rupture comes with high ratio of complications. We have retrospectively evaluated those complications to find patients that would benefit from the mini-invasive technique. Methods: We analysed all patients after surgical treatment of acute Achilles' tendon rupture between the years 2014 and 2020. Information about the surgery, the following complications and patient's characteristics were extracted from our documentation. Statistical analysis was concluded to evaluate their significance. We have included 134 patients with the Achilles tendon rupture in our analysis. The majority of patients were men (83.6%) and left-sided injuries were more common (51.5%). The average age was 45 years. Results: Our results show that the most common complications after the treatment of Achilles tendon rupture in our clinic are wound dehiscence, thrombosis and infection. On the other hand, paresthesia and rupture are rare. We have confirmed that most complications occur in smoking patients. Our data show that age is a risk factor as well. Contrary to the previous study, our data did not show the female sex to be a risk factor. Conclusion: Open surgical treatment of Achilles tendon rupture in our clinic is accompanied with relatively high complication rate. Mini-invasive techniques could improve the outcomes in the cohort of smoking older patients with acute Achilles tendon rupture. Please kindly refer to the corresponding author to obtain full data in English.
- Klíčová slova
- sutura podle Kesslera,
- MeSH
- Achillova šlacha * chirurgie MeSH
- lidé MeSH
- poranění šlachy * chirurgie etiologie MeSH
- retrospektivní studie MeSH
- ruptura chirurgie MeSH
- Check Tag
- lidé MeSH
Úvod: Akutní kompartment syndrom je závažnou komplikací traumat a patologických stavů. Traumatický kompartment syndrom vzniká nejčastěji při zlomeninách. Velmi vzácně se vyskytuje spontánní kompartment syndrom bez souvislosti s úrazem. Kazuistika ukazuje obtížnost jeho diagnostiky a principy léčby. Kazuistika: Muž ve věku 36 let přišel pro bolesti pravé horní končetiny po fyzicky namáhavé práci s lopatou předchozího dne. Užíval chronickou antikoagulační medikaci při náhradě srdeční chlopně. Vyšetření koagulačních parametrů prokázalo více než čtyřnásobné prodloužení protrombinového času při iatrogenní koagulopatii. Stav byl vyhodnocen jako tendovaginitida a v dalším průběhu bylo podceněno zhoršování příznaků útlaku měkkých tkání v předním kompartmentu předloktí. Čtvrtý den od vzniku příznaků se plně rozvinul akutní kompartment syndrom a byla indikována urgentní dermatofasciotomie předloktí a ruky. Následně došlo k rozvoji reperfuzního syndromu, který si vyžádal rozšířenou radikální dermatofasciotomii horní končetiny. Rekonvalescence trvala 10 měsíců, funkce a hybnost ruky se zcela obnovila, pacient byl schopen plné sebeobsluhy a práce v lehké zátěži. Trvalým následkem zůstalo omezení svalové síly a porucha čití a neuropatické bolesti při postižení n. medianus. Výsledek však lze hodnotit jako dobrý, včasné provedení urgentní dermatofasciotomie zabránilo těžkému postižení končetiny. Závěr: Spontánní kompartment syndrom horní končetiny je vzácný, ale nebezpečný stav vyžadující důkladné porozumění. Je nutné o něm uvažovat v případě neúrazové bolesti končetiny nereagující na analgetika u pacientů užívajících antikoagulační léčbu. Pouze časné stanovení diagnózy a provedení neodkladné dermatofasciotomie může předejít katastrofálním trvalým následkům.
Introduction: Acute compartment syndrome is a serious complication of trauma and pathological disorders. Non-traumatic acute compartment syndrome is very rare and has no coherence with trauma. The case report demonstrates diagnostics difficulties and the treatment strategy. Case report: We present a 36-year-old man with acute onset of pain after manual labor with a shovel. He had been treated with anticoagulation therapy due to a heart valve replacement. Blood clotting test showed prolongation of prothrombin time of more than four times due to iatrogenic bleeding disorder. Symptoms were considered consistent with the diagnosis of tendovaginitis, however the worsening of the symptoms was underestimated. Four days after the onset of the first symptoms, the acute compartment syndrome developed and urgent fasciotomy of the forearm and hand was performed. The convalescence lasted 10 months with restoration of the function and range of motion of the hand. The patient was able to fully self-service and manually work with a light load. The permanent consequence remained a limitation of the hand grip strength and paresthesia and neuropathic pain due to median nerve impairment. Conclusion: Spontaneous compartment syndrome of the upper extremity is a rare but very dangerous entity requiring thorough understanding. It should be considered in the case of non-traumatic limb pain that does not respond to analgesics in patients receiving systemic anticoagulation. Only early diagnosis and immediate fasciotomy can prevent catastrophic permanent consequences.
- MeSH
- dítě MeSH
- fasciotomie MeSH
- kompartment syndrom * chirurgie diagnóza etiologie MeSH
- lidé MeSH
- předloktí * chirurgie patologie MeSH
- síla ruky MeSH
- výsledek terapie MeSH
- Check Tag
- dítě MeSH
- lidé MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
ÚVOD: Podtlaková terapie patří k běžným metodám léčby na mnoha pracovištích. Účinek lokálního kontrolovaného podtlaku působí na všechny fáze hojení chronické rány. Na trhu je několik různých systémů pracujících na podobném principu, avšak lišících se zejména svou velikostí a schopností absorpce ranného sekretu. Cílem práce je prezentovat výhody ambulantní podtlakové terapie v podmínkách ambulantního provozu ve srovnání se standardní podtlakovou terapií užívanou na odděleních s ohledem na sociálně-pracovní potřeby pacienta. MATERIÁL A VÝSLEDKY: Pro léčbu ran v ambulantních podmínkách jsou vhodné systémy menších rozměrů, tedy takové, které nepoužívají pro odvod ranného sekretu sběrné nádoby. Z nich je na našem trhu běžně dostupný systém PICO® od výrobce Smith & Nephew a novější AVELLE® firmy ConvaTec. Vedle výhod však existují i potenciální rizika v souvislosti s monitorací odvodu ranného sekretu. Na třech příkladech s užitím ambulantních systémů podtlakového hojení ran jsou prezentovány výhody této terapie jak z hlediska účinnosti metody samotné, tak i z hlediska minimálního omezení sociálně-pracovních potřeb pacientů. Ambulantní systémy pro podtlakovou terapii (NPWT - Negative Pressure Wound Therapy) brání kontaminaci rány z vnějšího prostředí, zmírňují bolest a snižují počet nutných převazů. Nevýhodou je nutná compliance pacienta při vyšší ranné sekreci. ZÁVĚR: Systémy pro ambulantní podtlakovou terapii se jeví ve správné indikaci na rány s mírnou až středně velkou sekrecí srovnatelně účinné jako systémy se sběrnou nádobou a účinnější než moderní převazové materiály. Hlavní nevýhodou je však limitovaná absorpce ranného sekretu a potřeba spolupráce pacienta.
INTRODUCTION: Negative pressure wound therapy (NPWT) belongs to standardized treatment methods in many departments. Local controlled negative pressure affects all phases of healing of chronic wounds. Several different therapy systems using same principles are available, the difference lies mainly in their size and ability to absorb wound secretion. Aim of the report is to present benefits of outpatient NPWT compared to standardized NPWT used in departments with regards to social and labor demands of patients. MATERIAL AND RESULTS: Outpatient NPWT should be small in size, which means systems not using collecting containers. Two systems available in our market are PICO® from manufacturer Smith & Nephew and newer AVELLE® from manufacturer ConvaTec. Besides benefits, there are existing risks connected mainly to monitoring output of the wound secretion. Three NPWT case reports present benefits of the therapy concerning efficacy of the method and minimal limitations of the social and labor demands of patients. Outpatient NPWT protects wound from contamination, alleviates pain and lowers the number of wound redressing. Compliance of patient is needed in situations with higher output of secretion fluid. CONCLUSION: NPWT systems do reach in correct indication the same efficacy in treatment of chronic wounds compared to systems with collecting container and higher efficacy compared to modern wound dressing materials. Main disadvantage is thus limited absorption of wound secretion and compliance of patients.
- MeSH
- ambulantní péče MeSH
- chronická nemoc terapie MeSH
- fibula zranění MeSH
- hojení ran MeSH
- lidé středního věku MeSH
- lidé MeSH
- pooperační péče MeSH
- poranění dolní končetiny terapie MeSH
- poranění kotníku terapie MeSH
- senioři nad 80 let MeSH
- senioři MeSH
- stehno zranění MeSH
- terapie ran pomocí řízeného podtlaku * metody přístrojové vybavení MeSH
- zdravotnické prostředky MeSH
- Check Tag
- lidé středního věku MeSH
- lidé MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- senioři nad 80 let MeSH
- senioři MeSH
- ženské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
Triplane zlomeniny jsou vzácnějším poraněním juvenilního skeletu v přechodovém věku částečně uzavřených růstových štěrbin. V diagnostice má nezastupitelnou úlohu CT vyšetření, v léčbě dislokovaných zlomenin pak anatomická repozice kloubní plochy za kontroly zraku a stabilní fixace kompresními šrouby. Artroskopicky asistovaná osteosyntéza splňuje podmínky miniinvazivity se zachovanou možností zrakové kontroly repozice a jeví se být vhodnou alternativou ostatním metodám. Anatomická repozice kloubní plochy je stěžejní pro budoucí zhojení bez deformit, poruch růstu a z toho plynoucích komplikací v adolescentním věku. Nevýhodou artroskopicky asistované osteosyntézy je náročnost na vybavení a erudici operačního týmu, proto by se měla poranění tohoto typu centralizovat do specializovaných pracovišť.
Triplane fractures are rare injuries of the transitional period of skeletal maturation, where the physeal growth plate is not yet fully closed. Computed tomography plays an essential role in the diagnostics, the most important procedure in the therapy of displaced fractures are a reduction of the articular surface performed under visual control and stable fixation with interfragmetary compression. Arthroscopy-assisted osteosynthesis fulfils the requirements of being a minimally invasive procedure, while preserving the possibility of visual control of the reduction, and seems to be a suitable alternative to other techniques. Anatomical reduction of the articular surface is crucial for proper healing without deformities, growth disturbances and resulting complications in adolescence. A disadvantage of the arthroscopically assisted osteosynthesis lies in its equipment demands and the required level of erudition of the surgical team. Hence, these injuries shall be centralised at specialized departments.