V rokoch 1974 až 1999 bolo liečených pre morbus Hirschsprung na Klinike detskej chirurgie v Bratislave 142 pacientov vo veku 3 dní až 14 rokov. Sedemdesiat štyri pacientov malo klasický typ Hirschsprungovej choroby postihujúci rekto-sigmoidálny úsek hrubého čreva, 43 malo postihnutý dlhý úsek hrubého čreva. Devätnásť pacientov malo postihnutý ultrakrátký úsek a 6 pacienti malí totálnu aganglionózu hrubého čreva. U 131 pacientov sme diagnózu stanovili pomocou irigografického vyšetrenia a per operačne sme ju potvrdili histologickým vyšetrení celej hrúbky steny čreva. U 11 pacientov sme diagnózu stanovili peroperačným odberom celej hrúbky steny čreva. U 43 pacientov sme diagnózu stanovili v neonatá tálnom období. Všetkých 142 pacientov sme operovali. Devätnásť pacientov s ultrakrátkým segmentom podstúpilo dorzálnu myektómiu podľa Lynna a u 121 pacientov sme vykonali retro-rektálnu pull-through podía Duhamela v modifikácii Ikeda-Soper. U 99 pacientov sme pred defnitívnou operáciou založili kolostómiu orálně od aganglionámeho úseku hrubého čreva. Dvadsaťdva pacientov sme riešili v jednom sedení pomocou priameho staplera bez ochrannej kolostómie. Dvaja pacienti zomreli niekolko dní po založení kolostómie na anaeróbne septické komplikácie. Po definitívnej operácii sme exitus nemalí. Operáciu podla Duhamela v modifikácii Ikeda-Soper považujeme za velmi efektívnu pri riešení megacolon congenitum, ktorá je spojená s minimálnym výskytom komplikácií a je predpokladom dosiahnutia výborných funkčných výsledkov.
In 1974 to 1999 a1 at the Department of Paediatric Surgery in Bratislava 142 patients aged 3 days to 14 years were treated on account of Hirschsprung's disease. Seventy-four patients suffered from the classical type of Hirschsprung's disease affecting the recto-sigmoid segment of the large bowel, in 43 the long segment of the large bowel was affected. In nineteen patients an ultrashort segment was afflicted and six patients suffered from total aganglionosis of the large bowel. In 131 patients the diagnosis was established by irrigographic examination and during operation it was confirmed by histological examination of the whole amonth of the large intestine. In 11 patients the diagnosis was established by peroperative collection of the whole amonth of the large bowel. In 43 patients the diagnosis was made during the neonatal period. All 142 patients were operated. Nineteen patients with an ultrashort segment were subjected to dorsal myectomy according to Lynn and in 121 patients a retrorectal pull-through according to Duhamel in Ikeda-Soper's modification was performed. In 99 patients before the final operation a colostomy was made, orally from an aganglionic portion of the large bowel. Twenty-two patients were treated in one session by means of a direct stapler without protective colostomy. Two patients died several days after establishment of the colostomy from anaerobic septic complications. After the final operation no death was recorded. Duhamel's operation in Ikeda-Sopor's modification is in the authors' opinion very effective in treatment of congenital megacolon, being associated with a minimum of complications and is the prerequisite for achieving excellent functional results.
Autori prezentujú pacientku s diastematomyéliou (DSM) a k nej pridruženými vrodenými vývojovými chybami chrbtice a miechy, ktoré boli pričinou syndrómu pripútanej miechy (TCS). Pacientka mala od narodenia prítomné kožné známky malformácie - vlasy a névus v bedrovej oblasti. Vrodená chyba bola diagnostikovaná a pacientka operovaná v 5. roku života. MRI a operačný nález potvrdili prítomnosť DSM, zhrubnutého a pripútaného filum terminále a lipómu filum terminále. Pri operácii bolo odstránené kostěné septum, excidovaný lipóm a prerušené zhrubnuté pripútané filum terminále, teda uvoľnená miecha. Každá z uvedených anomálií svojím podielom zapríčiňovala pripútanie miechy a bránila jej fyziologickému vzostupu. Dôkladná chirurgická revízia a kompletné odstránenie všetkých príčin pripútania miechového povrazca boli základom dobrého pooperačného výsledku. DSM je vrodená chyba, ktorá má mnoho variácií a môžu k nej byť pridružené ďalšie malformácie. Uvedená kazuistika je typickým príkladom toho, ktoré z chýb sa môžu vyskytovať spolu s DSM.
The authors present a patient with diastematomyélia and associated congenital malformations of the spinal cord. They caused tethering of the spinal cord. Patient had cutaneous marks of malformation from birth. The congenital malformation was operated at the age 5 years. MRI and surgical findings confirm the existence of diastematomyélia together with thick tethered filum terminále and lipoma of filum terminále. On surgery the bony septum was removed, the filum terminále was resected and the lipoma was excised. Each of the anomalies caused the tethering of the spinal cord and restricted its physiological ascent. Only careful surgical revison with subsequent removal of all causes of the tethering of the spinal cord produced good result. Diastematomyélia is a congential malformation with some morphological variations and coexistence of other malformations. The presented case is a typical example of malformations associated with diastematomyelia.
- MeSH
- defekty neurální trubice chirurgie vrozené MeSH
- dítě MeSH
- lidé MeSH
- lipom chirurgie MeSH
- mícha abnormality MeSH
- nemoci míchy chirurgie vrozené MeSH
- vrozené vady etiologie chirurgie MeSH
- Check Tag
- dítě MeSH
- lidé MeSH
- ženské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
Autori v práci opisujú svoje skúsenosti s diagnostikou a liečbou 5 prípadov traumatickej ruptúry močovej rúry. Klinické príznaky zatvoreného poranenia uretry sú často nevýrazné. U 70 % pacientov zvyčajne chýba krvácanie z vonkajšieho ústia uretry. Pri podozrení na toto poranenie autori nedoporučujú uretrálnu katetrizáciu, lebo táto môže zväčšiť rozsah poranenia. Na diagnostiku doporučujú uretrografiu, ktorá poskytne dostatočné informácie o rozsahu poranenia uretry. Pri použití ťahu balónkového katétra na priblíženie pahýľov uretry, dôjde síce k zhojeniu a k vytvoreniu fibrózneho kanála medzi pretrhnutými časťami uretry, ale táto fibrózne zmenená časť má tendenciu k tvorbe striktúr, ktoré sú rezistentné na dilatácie.
Authors presented their experience in diagnosis and treatment of 5 cases of traumatic rupture of urethra. Clinical symptoms of the closed type of the urethra are frequently not clear. In 70 % of patients, outer urethral orifice bleeding is usually omitted. When this injury could be suspected, urethral catheterization is not recommended because it might extend level of damage. Urethrography is recommended as it would offer sufficient information onthe injury. Pulling the balloon catheter to approach proximal and distal part of the injured urethra willl result in creating fibrous channel between the rupted parts of urethra however, this fibrotic part tends to develop dflatation resistant stricture.
Autori v článku uvádzajú rozbor pacientov liečených na Klinike detskej chirurgie pre tupé poranenie sleziny v rokoch 1991-1999. Za 9ročné obdobie bolo hospitalizovaných 50 pacientov (36 chlapcov a 14 dievčat) s dokázanou ruptúrou sleziny. Priemerný vek pacientov bol 9,47 roka (v rozsahu 2-18 rokov). 46 pacientov (92 %) bolo liečených konzervatívne (skupina A). U siedmych pacientov (15,22 %) sa objavili neskoré komplikácie. Dvojdobá ruptúra u dvoch pacientov, rozsiahla kontúzia s artério-venóznymi fistulami (AVF) v skorom poúrazovom období V jednom prípade, AVF zistená pri kontrolnom vyšetrení u jedného pacienta, fluidothorax u dvoch pacientov a poúrazová pseudocysta sleziny u jedného pacienta. Operačne (skupina B) boli riešení štyria pacienti (8 %). Dvom pacientom bola vykonaná splenektomia, jednému sutura sleziny a jednému parciálna splenektómia. Priemerná doba hospitalizácie bola u koiizervatívne liečených pacientov 12,67 dní, u operovaných pacientov 15 dní. Vzhľadom na imunologické funkcie sleziny najmä v detskom veku autori uprednostňujú konzervatívny postup, v prípade nutnej laparotómie sa autori snažia o záchovnú operáciu.
The authors report study of patients with blunt splenic trauma treated at Paediatric Surgery Department in years 1991-1999. During 9 years period 50 patients (36 males, 14 females) with demonstrated rupture of the spleen were analyzed. 46 patients (92 %) were treated conservatively (group A). Complications appeared in 7 patients (15.22 %), rebleeding in two patients, arterio-venous fistula in early posttraumatical period in one patient and during control in one patient, fluidothorax in two patients and posttraumatic pseudocyst of the spleen in one patient. Four patients (8 %) were operated (group B). Two of them submited splenectomy, one patient was treated by splenorrhaphy and one patient by partial splenectomy. Period of the hospitalization in average lasted in group A 12,67 days, in group B 15 days. With regard to the immunologic functions of the spleen especially in childhood authors prefer conservative treatment, in case that laparotomy is inevitable authors try to preserve the spleen.
Autori liečili 25 pacientov z mediálnymi krčnými cystami (ďalej MKC) v období 7 rokov. Išlo prevažne o typickú lokalizáciu MKC medzi os hyoideum a štítnou chrupkou (64 % pacientov). Kompletnú Sistrunkovu operáciu vykonali u 40 % pacientov, exstirpáciu MKC s resekciou tela jazylky u 48 % pacientov. Recidívu zaznamenali u troch pacientov (12 %). U jedného bola príčinou zámena laterálnej krčnej cysty a u dvoch inkompletná exstirpácia zbytkov ductus thyreoglossus. Komplikáciou u iného pacienta bola iatrogénna hypothyreóza. V snahe zabrániť recidívam doporučujú resekovať minimálne 10 mm tela jazylky a 5inm úsek zbytku ductus thyreoglossus za os hyoideum.
Twenty-five patients with thyreoglossal cysts were treated during a 7 years long period. Most of the cysts (in 64 of patients) were typicaUy located between the hyoid bone and the thyreoid gland. The complete Sistrunk s operation was performed in 40 % of the patients and 48 % patients underwent an extirpation of thyroglossal cyst with a resection of the hyoid bone body. Three of the patients (12 %) suffered a relapse. In one of the patients. this was due to the lateral cyst swapping and in two patients an incomplete extirpation of the ductus thyreoglossus remnant happend. In another patient, an iatrogenic hypothyreossis occurred. To avoid relaps, authors recommend to resect at least 10 mm of the hyoid body and 5 mm of the ductus thyreoglossus remnant behind the hyoid bone.