- MeSH
- diferenciální diagnóza MeSH
- erytém diagnóza patologie MeSH
- folikulitida diagnóza patologie terapie MeSH
- kožní nemoci * klasifikace patologie terapie vrozené MeSH
- lidé MeSH
- livedo reticularis diagnóza vrozené MeSH
- miliaria diagnóza klasifikace patologie terapie MeSH
- novorozenec MeSH
- Check Tag
- lidé MeSH
- novorozenec MeSH
- Publikační typ
- přehledy MeSH
Autor uvádí případ 44leté ženy s erytémem bérců, který vznikl v důsledku dlouhé chůze za horkého letního počasí. Základní laboratorní vyšetření včetně zánětlivých ukazatelů byla v normě, biopsie nebyla provedena. Byla stanovena diagnóza ponámahové dermatitidy/vaskulitidy. Léčba lokálními kortikoidy a venotoniky vedla k vymizení erytému během 10 dnů. Publikace poskytuje přehled současných znalostí této dermatózy.
The author describes the case of a 44-year-old woman with an erythema on her lower legs caused by a long walk-in hot summer weather. The basic laboratory examination including indicators of inflammation were within the normal range. A biopsy was not performed. A diagnosis of exercise-induced dermatitis/vasculitis was made. Treatment with local corticosteroids and venotonics led to the complete disappearance of the erythema within 10 days. The article provides an overview of the current knowledge of this dermatosis.
- Klíčová slova
- ponámahová dermatitida,
- MeSH
- bérec patologie MeSH
- chůze MeSH
- dospělí MeSH
- erytém * diagnóza etiologie farmakoterapie MeSH
- hormony kůry nadledvin terapeutické užití MeSH
- kardiovaskulární látky terapeutické užití MeSH
- lidé MeSH
- tělesná námaha * MeSH
- vysoká teplota MeSH
- žilní insuficience diagnóza farmakoterapie MeSH
- Check Tag
- dospělí MeSH
- lidé MeSH
- ženské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
- Klíčová slova
- Lentocilin,
- MeSH
- bolesti zad etiologie MeSH
- erysipel * farmakoterapie MeSH
- erytém diagnóza etiologie MeSH
- horečka etiologie MeSH
- lidé středního věku MeSH
- lidé MeSH
- penicilin G aplikace a dávkování MeSH
- úrazy pádem MeSH
- Check Tag
- lidé středního věku MeSH
- lidé MeSH
- ženské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
Kůže novorozence je pro svou stavbu a omezenou funkčnost oproti kůži dospělého jedince výrazně náchylnější k fyzikálnímu poškození, transepidermální ztrátě vody, rozvoji infekce či poruše termoregulace. Z těchto důvodů dochází u velkého procenta novorozenců ke vzniku přechodných, tzv. novorozeneckých kožních změn, se kterými se ve svých ordinacích často setkávají pediatři a dermatologové. Autoři v tomto článku popisují klinický obraz přechodných kožních změn u novorozenců, vyjadřují se i k terapii. Přechodné dermatózy je nutno odlišit od závažnějších infekčních onemocnění nebo genodermatóz.
The skin of newborn is due to its structure and limited functionality significantly more susceptible to physical damage, transepidermal water loss, infection and thermoregulatory dysregulation. Many newborns suffer from neonatal skin changes, which are frequent problems in pediatrician´s or dermatologist´s offices. In this article, the authors focuse on common skin changes, describes clinical features and therapy. There is also mentioned the importance of differentiating transient skin changes from more serious infectious diseases or genodermatosis.
- MeSH
- acne vulgaris diagnóza MeSH
- cyanóza diagnóza MeSH
- erytém diagnóza etiologie MeSH
- folikulitida diagnóza etiologie MeSH
- fyziologie kůže MeSH
- infekční nemoci kůže diagnóza MeSH
- kožní nemoci * diagnóza etiologie klasifikace MeSH
- lidé MeSH
- melanóza diagnóza MeSH
- miliaria diagnóza MeSH
- mongolská skvrna diagnóza MeSH
- névus diagnóza MeSH
- novorozenec MeSH
- vezikulobulózní nemoci kůže diagnóza MeSH
- Check Tag
- lidé MeSH
- novorozenec MeSH
- Publikační typ
- přehledy MeSH
- MeSH
- acne vulgaris farmakoterapie MeSH
- aktinická keratóza terapie MeSH
- bazocelulární nádory etiologie patologie terapie MeSH
- COVID-19 komplikace MeSH
- edém etiologie MeSH
- erytém diagnóza farmakoterapie MeSH
- Jadassohnův sebaceózní névus epidemiologie terapie MeSH
- keloidní akné farmakoterapie MeSH
- kongresy jako téma MeSH
- lidé MeSH
- obličejové dermatózy diagnóza klasifikace MeSH
- péče o kůži metody MeSH
- prekancerózy diagnostické zobrazování klasifikace MeSH
- rosacea diagnóza farmakoterapie MeSH
- ústní symptomy MeSH
- Check Tag
- lidé MeSH
U některých pacientek, které podstoupily rekonstrukci prsu pomocí acelulární dermální matrix (ADM), se vyvine pooperační erytém kůže nad ADM štěpy označovaný jako syndrom červeného prsu (Red breast syndrome RBS). Podle našich nejlepších vědomostí tato entita nebyla spojována s použitím syntetické síťky. Představujeme případ 61leté pacientky, která podstoupila bilaterální profylaktickou mastektomii s ušetřením bradavky pro mutaci genu BRCA-1. Pacientka byla ihned rekonstruována okamžitým vložením implantátů a implantáty byly pokryty síťkou z polyglykolové kyseliny. Dvacet dní po rekonstrukci se na kůži prsou nad síťkou objevil bledý erytém obou rekonstruovaných prsou bez známek infekce. Pacientka neudávala příznaky, jako jsou horečka nebo bolestivost na dotek a nevykazovala žádné klinické známky infekce. Její laboratorní testy byly v mezích normy. Rozhodli jsme se sledovat a čekat. Pacientka byla pečlivě ambulantně sledována. Postupně erytém začal mizet, až spontánně vymizel. RBS byl popsán pouze s použitím ADM, ale protože v tomto případě byla síťka vyrobena z kyseliny polyglykolové, navrhujeme, aby RBS byl popisován při použití biologických, ale i syntetických sítěk. Důležitost jeho diferenciální diagnostiky spočívá v odlišení od infekce.
Some patients undergoing breast reconstruction with acellular dermal matrices (ADMs) develop postoperative erythema overlying their ADM grafts named red breast syndrome (RBS). To the best of our knowledge this entity has never been related to the use of a synthetic mesh. We present a case of a 61-year-old patient who underwent bilateral nipple-sparing prophylactic mastectomy because of BRCA-1 gene mutation. The patient was reconstructed with a direct-to-implant approach, and the implants were covered with a polyglycolic acid mesh. Twenty days after the reconstruction, she presented with a blanching erythema of both reconstructed breasts without signs of infection on the area covered by the mesh. The patient denied symptoms like fever or tenderness and presented with no clinical signs of infection. Her laboratory tests were within normal range. We decided to watch and wait. The patient continued strict controls in the outpatient setting. Gradually, the erythema begun to disappear and it resolved spontaneously. RBS has only been described with the use of ADMs, but since in this case the mesh was made of polyglycolic acid, we suggest RBS should be considered either with the use of biological or synthetic meshes. The importance of its differential diagnosis resides in distinguishing it from an infection.
- MeSH
- erytém diagnóza etiologie MeSH
- implantace prsní náhrady * škodlivé účinky MeSH
- kyselina polyglykolová škodlivé účinky MeSH
- lidé středního věku MeSH
- lidé MeSH
- nádory prsu genetika prevence a kontrola MeSH
- pooperační komplikace MeSH
- profylaktická mastektomie * metody MeSH
- výsledek terapie MeSH
- Check Tag
- lidé středního věku MeSH
- lidé MeSH
- ženské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
Silné působení vysokých teplot přímo na kůži vede k popálení. Podobné změny však může vyvolat ionizující a sluneční ozáření. Tomu lze zabránit účinnou fotoprotekcí. Delší působení mírného tepla vede ke vzniku liveda. Silný mráz vyvolá omrzliny. Expozice nízké teplotě po delší dobu pak oznobeniny. Klíčová slova: popáleniny, solární popálení, omrzliny, oznobeniny.
High temperatures applied directly on the skin surface for a sufficient amount of time cause thermal burns. Similar damage in skin can be induced by ionising and solar irradiation. Protective measures could prevent both of them. Contact with high temperature for a long period of time provokes livedo (erythema ab igne). Low or freezing temperatures cause frostbites. Exposition to lower temperatures for a long period of time induces perniones.
- MeSH
- dítě MeSH
- erytém diagnóza etiologie MeSH
- fyziologie kůže MeSH
- lidé MeSH
- omrzliny etiologie terapie MeSH
- oznobeniny etiologie komplikace MeSH
- popálení * diagnóza etiologie klasifikace MeSH
- přípravky chránící proti slunci terapeutické užití MeSH
- sluneční spáleniny klasifikace prevence a kontrola MeSH
- ultrafialové záření škodlivé účinky MeSH
- úpal etiologie terapie MeSH
- úžeh etiologie terapie MeSH
- Check Tag
- dítě MeSH
- lidé MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
- přehledy MeSH
Silné působení vysokých teplot přímo na kůži vede k popálení. Podobné změny však může vyvolat ionizující a sluneční ozáření. Tomu lze zabránit účinnou fotoprotekcí. Delší působení mírného tepla vede ke vzniku liveda. Silný mráz vyvolá omrzliny. Expozice nízké teplotě po delší dobu pak oznobeniny.
High temperatures applied directly on the skin surface for a sufficient amount of time cause thermal burns. Similar damage in skin can be induced by ionising and solar irradiation. Protective measures could prevent both of them. Contact with high temperature for a long period of time provokes livedo (erythema ab igne). Low or freezing temperatures cause frostbites. Exposition to lower temperatures for a long period of time induces perniones.
- MeSH
- dítě MeSH
- erytém diagnóza etiologie MeSH
- fyziologie kůže MeSH
- lidé MeSH
- omrzliny etiologie terapie MeSH
- oznobeniny etiologie komplikace MeSH
- popálení * diagnóza etiologie klasifikace MeSH
- přípravky chránící proti slunci terapeutické užití MeSH
- sluneční spáleniny klasifikace prevence a kontrola MeSH
- ultrafialové záření škodlivé účinky MeSH
- úpal etiologie terapie MeSH
- úžeh etiologie terapie MeSH
- Check Tag
- dítě MeSH
- lidé MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
- přehledy MeSH
Silné působení vysokých teplot přímo na kůži vede k popálení. Podobné změny však může vyvolat ionizující a sluneční ozáření. Tomu lze zabránit účinnou fotoprotekcí. Delší působení mírného tepla vede ke vzniku liveda. Silný mráz vyvolá omrzliny. Expozice nízké teplotě po delší dobu pak oznobeniny.
High temperatures applied directly on the skin surface for a sufficient amount of time cause thermal burns. Similar damage in skin can be induced by ionising and solar irradiation. Protective measures could prevent both of them. Contact with high temperature for a long period of time provokes livedo (erythema ab igne). Low or freezing temperatures cause frostbites. Exposition to lower temperatures for a long period of time induces perniones.
- MeSH
- dítě MeSH
- erytém diagnóza etiologie MeSH
- fyziologie kůže MeSH
- lidé MeSH
- nízká teplota škodlivé účinky MeSH
- omrzliny etiologie terapie MeSH
- oznobeniny etiologie komplikace MeSH
- popálení * diagnóza etiologie klasifikace MeSH
- přípravky chránící proti slunci terapeutické užití MeSH
- sluneční spáleniny * klasifikace prevence a kontrola MeSH
- ultrafialové záření škodlivé účinky MeSH
- úpal etiologie terapie MeSH
- úžeh etiologie terapie MeSH
- vysoká teplota škodlivé účinky MeSH
- Check Tag
- dítě MeSH
- lidé MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
- přehledy MeSH
- Klíčová slova
- unilatrální erytém, fenomén Harlekýn,
- MeSH
- erytém * diagnóza MeSH
- lidé MeSH
- novorozenec MeSH
- Check Tag
- lidé MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- novorozenec MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH