Úvod: Recentně narůstá klinický význam hodnocení čichových evokovaných potenciálů – olfactory event-related potentials (OERPs) a trigeminálních evokovaných potenciálů – trigeminal event-related potentials (TERPs) v diagnostice poruch čichu. Výhodou objektivní metody je, že OERPs jsou méně zkreslené než rutinně užívané psychofyzikální čichové testy. Klinický olfaktometr dává přesně definované čichové podněty potřebné k vyvolání OERPs a TERPs. Princip metody je založen na prezentaci odorantu pomocí speciálního zařízení v nosní dutině pacienta a registraci odpovědi mozku pomocí elektroencefalografie (EEG) na čichové a trigeminální podněty. U OERPs a TERPs hodnotíme latence a amplitudy jednotlivých peaků a intervalu N1–P2. Absence OERPs je silným prediktorem přítomnosti čichové dysfunkce. Cíl této studie: Podat první informaci o této v České republice unikátní metodě, demonstrovat OERPs a TERPs křivky u jednotlivých onemocnění spojených s poruchou čichu. Tyto výsledky budou dobrým základem pro další výzkumné projekty v oblasti poruch čichu. Metoda a materiál: V období 3/2021–6/2024 bylo do prospektivní studie zařazeno 187 subjektů (99 žen a 88 mužů). Pro měření jsme použili klinický olfaktometr OL 024 Burghart a 8kanálový EEG systém OL 026 Burghart. Výsledky: Předkládáme příkladové křivky OERPs a TERPs z jednolivých skupin zařazených subjektů: 1. skupina zařazených normosmických subjektů jsou zdraví participanti, subjekty s deviací nosního septa; 2. skupinu tvoří subjekty s chronickou rinosinusitidou s nosní polypózou; 3. skupina zahrnuje subjekty po prodělání covidu-19; 4. skupina zařazených jsou subjekty s neurodegenerativním onemocněním, s Parkinsonovou chorobou, s roztroušenou sklerózou; 5. skupina zahrnuje subjekty s tumory vedlejších nosních dutin, olfaktorní oblasti, hypofýzy; 6. skupina je tvořena subjekty s poruchou čichu, které byly indikovány k vyšetření z mediko-legálních důvodů; 7. skupinou jsou zařazené subjekty s poúrazovou ztráta čichu. Závěr: Jsou demonstrovány příkladové křivky OERPs a TERPs. Získaná data mohou být velmi dobře aplikována v budoucnu jako vnitřní vodítko pro naše další probíhající výzkumné studie čichu. Absence čichových evokovaných potenciálů je silným prediktorem přítomnosti čichové dysfunkce. Objektivní olfaktometrie se jeví jako metoda s narůstajícím potenciálem, a to hlavně u osob, které obtížně zvládají běžně dostupné psychofyzické testování čichu, u pacientů s neurodegenerativním onemocněním, a v oblasti lékařsko-pracovně-právní.
Introduction: The clinical importance of olfactory evoked potentials (OERPs) and trigeminal evoked potentials (TERPs) in the diagnosis of olfactory disorders has recently increased. The advantage of the objective method is that OERPs are less biased than routinely used psychophysical olfactory tests. The clinical olfactometer gives precisely defined olfactory stimuli needed to elicit OERPs and TERPs. The principle of the method is based on the presentation of an odorant by a special device in the patient‘s nasal cavity and the registration of the brain response by electroencephalography (EEG) to the olfactory and trigeminal stimuli. For OERPs and TERPs, we evaluate the latencies and amplitudes of individual peaks and the N1–P2 interval. The absence of OERPs is a strong predictor of the presence of olfactory dysfunction. Aim of this study: These data will be a good basis for further research projects in the field of olfactory disorders. Materials and methods: Between 3/2021 and 6/2024, 187 subjects (99 females and 88 males) were enrolled in a prospective study. A clinical olfactometer OL 024 Burghart and an 8-channel EEG system OL 026 Burghart were used for measurements. Results: We present sample OERPs and TERPs curves from single groups of enrolled subjects. The 1st group of normosmic subjects – healthy participants, subjects with a deviation of the nasal septum. The 2nd group consists of subjects with chronic rhinosinusitis with nasal polyposis. The 3rd group includes subjects after undergoing COVID-19. The 4th group of enrolees are subjects with neurodegenerative disease, Parkinson‘s disease, and multiple sclerosis. The 5th group includes subjects with tumors of the paranasal sinuses, olfactory region, and pituitary gland. The 6th group consists of subjects with olfactory disorders who were indicated for examination for medico-legal reasons. The 7th group consists of subjects with post-traumatic loss of smell. Conclusion: Sample OERPs and TERPs curves are demonstrated. The data obtained may very well be applied in the future as an internal guide for our other ongoing olfaction research studies. The absence of olfactory evoked potentials is a robust predictor of the presence of olfactory dysfunction. Objective olfactometry appears to be a method with increasing potential, especially in persons who have difficulty with commonly available psychophysical testing of the sense of smell, in patients with neurodegenerative disease, and in the medicolegal field.
- Klíčová slova
- čichové evokované potenciály, trigeminální evokované potenciály,
- MeSH
- evokované potenciály * MeSH
- lidé MeSH
- odoranty MeSH
- olfaktometrie * metody MeSH
- poruchy čichu diagnostické zobrazování MeSH
- prospektivní studie MeSH
- somatosenzorické evokované potenciály MeSH
- Check Tag
- lidé MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- ženské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- práce podpořená grantem MeSH
- Geografické názvy
- Česká republika MeSH
Úvod: Technologie trojrozměrného exoskopu ORBEYE™ Olympus je unikátním řešením v oblasti vizualizace s jasnějším obrazem ve srovnání se standardním obrazem, který umožňuje přepnutí i do režimu úzkopásmového zobrazování. ORBEYE™ poskytuje přesné zobrazení anatomických detailů a struktur tkání. Metoda a materiál: Od roku 2021 je na našem pracovišti k dispozici přístroj ORBEYETM. V období od 11/2021 do 11/2023 jsme s jeho využitím operovali 97 pacientů. Výsledky: Technologii jsme používali v otorinolaryngologii pro tyto operační výkony: navigovaná mikrochirurgie hrtanu, biopsie z orofaryngu/hypofaryngu v kombinaci s využitím módu úzkopásmového světla (n = 75) a navigované biopsie z kořene jazyka a hypofaryngu. Dále pro ušní operace v rozsahu myringoplastika, atikoantrotomie, meatoplastika (n = 7). Dále pro primární a revizní navigované operace příštítných tělísek, navigované operace štítné žlázy – v rozsahu hemithyreoidektomie, totální thyreoidektomie (n = 15). Závěr: Exoskop ORBEYE™ poskytuje nový pohled na zobrazení tkání hrtanu, orofaryngu, hypofaryngu, středního ucha, štítné žlázy a příštítných tělísek při chirurgických zákrocích. Jeho výhodami jsou přirozená poloha těla chirurga při operaci, operování bez okulárních čoček, nelimitovaný operační prostor. Systém umožňuje účast celého chirurgického týmu na operačních výkonech a předávání zkušeností dalším kolegům.
Introduction: The 4K 3-dimensional ORBEYE™ exoscope/video microscope technology (Olympus) is a revolutionary solution in visualization with clearer precise images compared to the standard one, allowing the switch to a Narrow Band Imaging (NBI) mode. It is mainly used in neurosurgery. Materials and methods: Between 11/2021 and 11/2023, we operated on 97 patients using ORBEYE™, which has been available in our institution since 2021. Results: We used ORBEYE™ in otorhinolaryngology on head and neck surgery for this spectrum of surgical procedures: Group I: navigated laryngeal microsurgery and navigated oropharyngeal and hypopharyngeal biopsies. Seventy-five patients were operated on with a diagnosis of premalignant and malignant lesions of the larynx, oropharynx, and hypopharynx. Group II: navigated parathyroid surgery and thyroid surgery. A total of 15 patients were operated on parathyroid and thyroid lesions. Group III: ear surgery. A total of 7 patients were operated on for diagnosis of tympanic membrane perforation, chronic otitis media, and exostoses of the external auditory canal. Conclusion: ORBEYE™ provided a unique resolution and highly detailed view of the laryngeal, oropharyngeal, hypopharyngeal, middle ear, thyroid, and parathyroid tissues in high-resolution 4K and 3-dimensional modes of surgical procedures. For us, the advantages of the ORBEYE™ system were a comfortable upright position of the surgeon‘s body, the ability to perform surgery without eyepiece lenses, flexible positioning, and a large surgical space. This method allowed the participation of the entire surgical team in the surgical procedures and the transfer of experience to other colleagues. Thus, we expect a rapid development of ORBEYE™ technology in many surgical directions.
- Klíčová slova
- ORBEYE exoskop,
- MeSH
- digitální technologie metody MeSH
- farynx chirurgie patologie MeSH
- lidé MeSH
- mikrochirurgie klasifikace metody přístrojové vybavení MeSH
- otorinolaryngologické chirurgické výkony * klasifikace metody přístrojové vybavení MeSH
- paratyreoidea chirurgie patologie MeSH
- štítná žláza chirurgie patologie MeSH
- Check Tag
- lidé MeSH
- Publikační typ
- klinická studie MeSH
- práce podpořená grantem MeSH
Novým osobním ochranným prostředkem je obličejová maska vybavená nanovlákenným filtrem s enkapsulovaným jodovaným povidonem, která byla vyvinuta a otestována při klinické zkoušce. Filtr s funkcionalizovanými nanovlákny se vyznačuje nízkým průtokovým (vdechovým) odporem, umožňuje tudíž pohodlné dýchání a minimalizuje vdechování vzduchu procházejícího mimo filtr. Filtr je díky přítomnosti aktivní látky vhodný i pro aplikaci po nechráněné virové expozici. Uskutečněná zkouška prokázala, že testovaný nanovlákenný filtr s jodovaným povidonem se vyznačuje pomalým uvolňováním jódu, které minimalizuje vedlejší účinky, ale zachovává dezinfekční účinnost. Z výsledků naší klinické zkoušky provedené na 207 pozitivně testovaných pacientech se SARS-CoV-2, kteří nosili osobní ochranné prostředky po dobu 4–8 hodin denně po dobu 1 až 4 dnů, vyplynulo, že i množství jódu pouhých 0,00028 ppm postačovalo k významnému snížení reprodukčního čísla a také k ochraně před závažným průběhem onemocnění.
The novel personal protection equipment based on a face mask equipped with a nanofiber filter functionalized with povidone iodine has been developed and tested in a clinical trial. This nanofiber filter was characterized with a low flow resistance and, thus, allowed comfortable breathing. The performed study proved that the novel nanofiber filter with incorporated povidone-iodine was characterized with a slow release of iodine which minimized side effects but kept disinfection efficiency. Our clinical study performed on 207 positively tested SARS-CoV-2 patients wearing the PPE for 4–8 hours daily for 1 to 4 days has shown that even the iodine amount as low as 0.00028 ppm was sufficient to significantly decrease the reproduction number and, very importantly, to protect against severe course of disease.
Úvod: Tato kazuistika popisuje chirurgickou léčbu chronické mezenteriální ischemie u polymorbidního pacienta s anamnézou implantace aortobifemorálního bypassu. Kazuistika: Pacient trpící okluzí mezenteriálních tepen si stěžoval na postprandiální bolesti a váhový úbytek. Endovaskulární léčba nebyla úspěšná. Pacientovi byl úspěšně implantován retrográdní bypass z levého ramínka protézy původního aortobifemorálního bypassu na odstup arteria mesenterica superior. Závěr: V diskuzi jsou ve zkratce zmíněny aktuální trendy v léčbě tohoto onemocnění. I přes rozvoj intervenční radiologie zůstává chirurgická léčba relevantní alternativou pro management chronické mezenteriální ischemie.
Introduction: This case report describes surgical treatment of chronic mesenteric ischemia in a polymorbid patient with the history of an aorto-bifemoral bypass implant. Case report: The patient suffered from chronic occlusions of the mesenteric arteries. He experienced postprandial pain and significant weight loss. Endovascular repair of the occlusions failed. Open single retrograde bypass from the left branch of the aorto-bifemoral graft to the superior mesenteric artery was implanted successfully. Conclusion: The discussion briefly mentions current trends in the treatment of chronic mesenteric ischemia. Despite the development of interventional radiology, surgical treatment remains a relevant alternative for the management of chronic mesenteric ischemia.
- MeSH
- lidé MeSH
- mezenteriální cévní okluze chirurgie MeSH
- mezenteriální ischemie * chirurgie MeSH
- senioři MeSH
- výkony cévní chirurgie MeSH
- výsledek terapie MeSH
- Check Tag
- lidé MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- senioři MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
- Publikační typ
- abstrakt z konference MeSH
Úvod: Nádor z testikulárních germinálních buněk (GCT) je nejčastějším maligním solidním nádorem u mužů s nejvyšší incidencí mezi 15-45 lety. GCT prokázal rostoucí výskyt za posledních 30 let. Metoda: Operace byla provedena přes střední laparotomii. V břiše byla nalezena masivní retroperitoneální lymfadenopatie (RL). Intrarenální aorta (IA) a dolní dutá žíla (IVC) byly pečlivě vypreparovány a zcela zbaveny RL. Část levé renální žíly (LRV) byla suspektně infiltrovaná RL. Proto jsme provedli částečnou resekci LRV. Zbytková LRV byla krátká a reanastomóza na IVC nebyla možná. LRV byla reanastomozována na splenickou žílu. Vzhledem k velké velikosti resekovaného RL v kombinaci s blízkým kontaktem s IA a IVC byly do dutiny břišní vloženy chirurgické roušky pro vysoké riziko pooperačního krvácení. "Second look" byl proveden 24 hodin po zákroku a střední laparotomie byla uzavřena standardním způsobem. Výsledky: Pooperační období proběhlo bez komplikací. Pacient byl propuštěn osmý pooperační den s dobrými renálními funkcemi a dobrou perfuzí levé ledviny dle Dopplerovy ultrasonografie. Závěr: U pacientů s GCT a velkými retroperitoneálními masami je nutný multidisciplinární přístup kombinující chemoterapii a chirurgický zákrok, aby se významně zvýšil léčebný úspěch.
Introduction: Testicular germ cell tumour (GCT) is the most common malignant solid tumour among Caucasian men with the highest incidence between 15-45 years. GCT had shown an increasing incidence in the past 30 years. Method: The procedure was performed through the midline laparotomy. Massive retroperitoneal lymphadenopathy (RL) was found in the abdomen. The infrarenal aorta (IA) and inferior vena cava (IVC) were carefully dissected and entirely freed from the RL. Part of the left renal vein (LRV) showed suspicious infiltration by the RL. Therefore we performed a partial LRV resection. The residual LRV was short, the reanastomosing to the IVC was not possible. We reanastomosed the residual LRV to the splenic vein. Due to the large size of the resected RL combined with a close encounter with IA and IVC, surgical swabs were placed into the abdomen for high risk of postoperative bleeding. The second look was performed 24 hours after the procedure, and the midline laparotomy was closed in a standard manner. Results: Postoperative period was uneventful. The patient was discharged on the 8th postoperative day with good renal functions and good left kidney perfusion and drainage on Doppler's ultrasonography. Conclusion: A multidisciplinary approach combining chemotherapy and surgical intervention is needed in patients with GCT and large retroperitoneal masses in order to significantly increase the curative success.
- MeSH
- dospělí MeSH
- laparotomie MeSH
- lidé MeSH
- lymfadenopatie chirurgie MeSH
- metastázy nádorů MeSH
- retroperitoneální nádory chirurgie MeSH
- retroperitoneální prostor chirurgie MeSH
- testikulární nádory * chirurgie diagnóza MeSH
- výsledek terapie MeSH
- Check Tag
- dospělí MeSH
- lidé MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
Úvod: Cílem sdělení je systematicky shrnout doposud publikovanou literaturu týkající se postupu u pacienta po manuální repozici uskřinuté tříselné kýly.Metody: Analyzovali jsme dostupnou literaturu týkající se uskřinuté nebo strangulované tříselné kýly publikované do 31.3.2019. Z celkem 32 021 nalezených článků bylo k finální analýze použito 20. Výsledky: Pojmy "uskřinutá" a "strangulovaná" byly v dohledaných publikacích používány zaměnitelně, nebylo tedy možné udělat analýzu jednotlivých skupin samostatně. Z doposud publikovaného se zdá, že je použití síťky ve srovnání s plastikou bez použití síťky stran recidivy výhodnější za cenu signifikantně vyššího počtu raných infekcí zejména ve skupině pacientů s nekrózou střeva. Laparoskopický přístup umožňuje vyhnout se zbytečné laparotomii a snížit tak výrazně morbiditu. Vyžaduje ale dostupnost laparoskopického vybavení a zkušenější chirurgický tým.Závěr: Po manuální repozici uskřinuté tříselné kýly snižuje použití síťky počet recidiv, ale zvyšuje počet raných infekcí v závislosti na míře kontaminace. Pokud je k dispozici zkušený chirurgický tým a potřebné vybavení, laparoskopický přístup se zdá jako výhodnější zejména proto, že pomůže zabránit zbytečnému provedení laparotomie.
Introduction: Topic of this review is to provide a systematic overview of the current evidence on the management of patients after manual reduction of an incarcerated inguinal hernia. Methods: Available literature regarding incarcerated or strangulated inguinal hernias published until March 2019 was obtained and reviewed. 32,021 papers were identified, of which only 20 were of a sufficient value to be used in this review. Results: The terms ‘incarcerated’ and ’strangulated’ are used interchangeably in the literature making separate analysis of these two entities almost impossible, although manual reduction is very unlikely to be successful when the hernia has strangulated contents. Following successful manual reduction, mesh repair is generally superior compared to pure tissue repair with regard to recurrence rates. Nevertheless, mesh repair is associated with a significant increase in the surgical site infection (SSI) rate, especially when bowel necrosis is present. The laparoscopic approach provides the benefits of avoiding an unnecessary laparotomy and reducing associated morbidity, but it does require the availability of appropriate equipment and an appropriately skilled surgical team. Conclusion: A mesh repair is generally superior to a pure tissue repair in the surgical management of emergency inguinal hernias, reducing the recurrence rate, but can be associated with an increased risk of SSI depending on the level of contamination. The laparoscopic approach is recom-mended if an experienced surgical team and necessary equipment are available.
- Klíčová slova
- uskřinutí,
- MeSH
- chirurgické síťky MeSH
- inguinální hernie * chirurgie MeSH
- laparoskopie metody MeSH
- lidé MeSH
- operace kýly metody MeSH
- Check Tag
- lidé MeSH
- Publikační typ
- přehledy MeSH
Úvod: Chronická ohraničená ruptura břišního aneurysmatu (AAA) erodující do obratlů je relativně neobvyklá. Jedním z projevů kromě pulsující břišní rezistence může být nespecifická bolest v dolní části zad. Kazuistika: Sedmdesátiletý pacient, muž po pravém aortofemorálním protetickém bypassu (RAFB) před jedenácti lety, byl předán do našeho centra s nespecifickou bolestí dolní části zad, která trvala posledních 12 hodin. Výpočetní tomografická angiografie (CTA) odhalila prasklé AAA 57 × 63 mm erodující do obratle L4. U pacienta byla naplánována chirurgická intervence. Mikrobiologické vyšetření kultury z AAA následně prokázalo infekci Staphylococcus hominis. Po zákroku byla u pacienta zahájena třítýdenní antibiotická terapie linezolidem. Výsledky: V současné době máme tříměsíční sledování u pacienta bez známek infekce v protetické náhradě infrarenální aorty na základě ultrazvuku. Závěr: Bolest dolní části zad je častá lékařská diagnóza. Jejím důvodem však nemusí být vždy primární onemocnění páteře. Chronické prasklé AAA s erozí vertebrálních obratlů je neobvyklým projevem prasklého AAA.
Chronic contained rupture of the abdominal aneurysm (AAA) eroding into the vertebrae is relatively uncommon. One of its manifestations besides pulsatile abdominal mass can be unspecific low back pain. Case presentation: A 70-year-old male patient after right aorto-femoral prosthetic bypass (RAFB) eleven years ago was referred to our center with non-specific lower back pain lasting for the past 12 hours. Computed tomography angiography (CTA) revealed contained ruptured 57 × 63 mm AAA protruded into the L4 vertebra. The patient was scheduled for an open repair through a midline laparotomy. Microbiological examination from the AAA sack revealed positive culture of Staphylococcus hominis. After the procedure a three-week antibiotic treatment with Linezolid was started in the patient.
- Klíčová slova
- eroze, aortofemorální bypass,
- MeSH
- anastomóza chirurgická MeSH
- aneurysma břišní aorty * chirurgie komplikace mikrobiologie MeSH
- antibakteriální látky terapeutické užití MeSH
- bolesti zad etiologie MeSH
- CT angiografie MeSH
- laparotomie MeSH
- lidé MeSH
- páteř MeSH
- protézy a implantáty MeSH
- revaskularizace myokardu MeSH
- ruptura * chirurgie diagnóza komplikace mikrobiologie MeSH
- senioři MeSH
- stafylokokové infekce diagnóza MeSH
- Staphylococcus hominis patogenita MeSH
- výkony cévní chirurgie MeSH
- výsledek terapie MeSH
- Check Tag
- lidé MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- senioři MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
- Publikační typ
- abstrakt z konference MeSH
Úvod: Nejčastějším místem pro tvorbu aneurysmatu periferní tepny je popliteální tepna (PA). Klinické projevy aneurysmatu popliteální tepny (PAA) sahají od zjištění asymptomatické pulsatilní popliteální rezistence při rutinním fyzikálním vyšetření až po akutní ischemii ohrožující končetiny. Prezentace případu: Představujeme případ 71letého pacienta se 100m klaudikačním intervalem na levé dolní končetině, s hmatnou pulsující rezistencí v levé podkolenní jamce. Na základě výsledků CT angiografie bylo diagnostikováno aneurysma proximální popliteální tepny. Pro resekci aneurysmatu byl použit dorzální přístup. Aneurysma bylo pečlivě vypreparováno mezi svaly m. semimembranosus a m. biceps femoris. Cévní svorky byly umístěny nad proximální PAA na distální arteria femoralis superficialis (DSFA) a na popliteální tepnu mezi segmenty PA1-PA2. Aneurysma bylo odstraněno a byla provedena chirurgická revaskularizace s konečnou anastomózou na DSFA a proximální PA pomocí vaskulární protézy 7 mm polyethylentereftalátu. Pacient byl propuštěn třetí pooperační den bez jakýchkoli komplikací s průchodnou cévní rekonstrukcí a hmatatelnými periferními pulsacemi. Pacient zůstává s průchodnou cévní rekonstrukcí čtyři měsíce po operaci bez ultrasonografických známek stenózy. Závěr: Otevřená chirurgická resekce zůstává zlatým standardem v léčbě PAA s lepšími dlouhodobými výsledky než endovaskulární techniky. Nové endovaskulární techniky se však stávají sofistikovanějšími, což nám umožňuje používat tyto endovaskulární modality jako alternativní možnost léčby u vybraných pacientů
Introduction: The most frequent site for true peripheral artery aneurysm formation is the popliteal artery (PA). The clinical presentation of popliteal artery aneurysm (PAA) ranges from the finding of an asymptomatic pulsatile popliteal mass on routine physical examination to acute limb-threatening ischaemia. Case presentation: We are presenting a case of a 71-year-old male patient with 100 m claudication interval on the left lower extremity, with a palpable pulsating circular resistance in the left popliteal fossa. Based on CT angiography results, the patient was diagnosed with a proximal popliteal artery aneurysm. A posterior approach was used for the dissection of the aneurysm. The aneurysm was carefully dissected between semimembranosus and biceps femoris muscles. Vascular cross-clamps were placed above the proximal PAA on the distal superficial femoral artery (DSFA) and below on the popliteal artery between PA1 and PA2 segments. The aneurysm was removed, and surgical revascularisation with end-to-end anastomosis to the DSFA and proximal PA was performed with a 7 mm polyethylene-terephthalate vascular prosthesis. The patient was discharged on the third postoperative day without any complications with patent vascular graft and palpable crural arteries. The patient remains with a patent prosthetic graft 4 months after the surgery without any ultrasonographic signs of stenosis. Conclusion: Up-to-date, open surgical resection remains a gold standard in the treatment of PAA with superior long-term results over endovascular techniques. Nevertheless, new endovascular techniques are becoming more sophisticated, allowing us to use these endovascular modalities as an alternative treatment option in selected patients.