LIGHTNING/injurious effects Dotaz Zobrazit nápovědu
Zásah bleskom patrí medzi zriedkavé poranenia s vysokým percentom prežitia a s vykázaným množstvom možných následkov. Cieľom bolo overiť efekt individuálne zvoleného fyzioterapeutického programu u pacientov po úraze zasiahnutím blesku. Pozorovanie bolo spracované do prípadovej štúdie pacientky zasiahnutej bleskom, u ktorej sme pozorovali účinnosť individuálne nastavenej terapie, v závislosti od deficitov zistených pri vyšetrení. Zistili sme, že individuálne zvolený fyzioterapeutický program má vplyv na zlepšenie fyzického stavu pacientky vo väčšine ovplyvňovaných oblastí. Došlo k zlepšeniu respiračnej amplitúdy, funkcie posturálneho svalstva a kvality chôdze. Najvýraznejšie sa preukázalo zlepšenie rovnovážnych funkcií, spolu s vedomou korekciou držania tela.
Injury by a lightning strike is rare, has a high survival rate and a number of possible consequences. The aim of this study was to verify the effects of an individually selected physiotherapy program in patients after a lightning strike injury. The data obtained by observation was used to create a case study of a patient struck by lightning, during which we observed the effectiveness of individually adjusted therapy focused on the deficits found during examinations. We found that an individually selected physiotherapy program is effective in improving the patient’s physical condition in most of the affected areas. Respiratory amplitude, postural muscle function, and gait quality have all improved. The improvement in balance as well as conscious correction of posture have been the most prominent.
Cíl: Seznámit s klinickým rozborem časné oční komplikace (uveitidy) u pacientů poraněných elektrickým výbojem Vlastní sestava: Autoři referují o patnáctiletém sledování dětských pacientů na Klinice popáleninové medicíny v Praze s úrazem elektrickým výbojem, u kterých byla detekována přední uveitida. Z celkového počtů 43 nemocných po elektrickém úrazu byla diagnostikovaná vždy jednostranná iritida (iridocyklitida) u čtyř poraněných (9 %) na základě pečlivého sledování těchto postižených po prvním náhodném záchytu v roce 1998. Jednalo se o chlapce ve věku 12 až 15 let, z nichž dva se poranili při „hře“ běhání po střechách vagónů pod elektrickou trakcí a dva byli zasaženi vedlejším výbojem blesku pod stromem. Závažnější popálení kůže bylo zaznamenáno při poranění vysokonapěťovým proudem na 69 %, respektive 55 % povrchu těla, které si vyžádalo transplantaci kůže. Tento postup musel být volen jen u jednoho poraněného bleskem pro 25 % kožních popálenin, zatímco poslední nemocný měl v kůži pouze blesková znamení. U většiny nemocných byla nutná resuscitační péče pro stav bezvědomí a posttraumatický šok. Přední uveitida byla diagnostikovaná až následně, po počátečních pracovních diagnózách jako byla konjunktivitida, episkleritida či oftalmia elektrica. Iritida se objevila v několika dnech po úrazu bez postižení zrakových funkcí u třech nemocných. Léčba a výsledky: Terapeuticky byl u nich zánět krátkodobě léčen kolyrii mydriatik a kortikosteroidy. Pouze jednou se uveitida projevila až po dvou měsících za hospitalizace pacienta, kdy příznaky iridocyklitidy v přední komoře gradovaly a vyvolaly pokles vidění na pohyb před okem. Stav byl úspěšně řešen parabulbární injekcí bemethazonu a dlouhodobou aplikací kolyrií mydriatik a kortikosteroidů. Závěr: Uveitida při poranění elektrickým vývojem různé etiologie představuje raritní časnou komplikaci, kterou lze zachytit jen na základě pravidelného oftalmologického sledování poraněných.
Aim: To inform about clinical analysis of early ophthalmologic complication (uveitis) in patients sustained electric discharge injury. Study group: The authors refer about fifteen years follow-up of pediatric patients at the Department of Burns Medicine, 3rd Medical Faculty, Charles University in Prague, Czech Republic, E.U., with electric discharge injury, in which the anterior uveitis was detected. Out of 43 patients after electric discharge injury, the always-unilateral iritis (iridocyclitis) was diagnosed in four (9 %) patients according to thoroughgoing follow-up after first accidental diagnosis in the year 1998. Out of four boys aged 12 – 15 years, the first two were injured during the “play” - due to the contact with electrical trolley wire while running on railroad wagons’ roofs, and the two others were stuck by lighting under a tree by secondary electrical discharge. More serious skin burns were noticed in high-voltage current injury – 69 % or 55 % of body surface respectively, with the necessity of skin transplantation. The same was necessary in one boy injured by lighting with burns of 25 % of body surface, while the last one had on the skin the lighting signs only. In most of the patients, the resuscitation care due to unconsciousness and posttraumatic shock was necessary. The anterior uveitis was diagnosed subsequently, after initial preliminary diagnoses as conjunctivitis, episcleritis, or ophthalmia electrica. The iritis without visual function decrease was discovered in few days after the injury in three patients. Treatment and results: The inflammation was in these cases treated with short-term application of mydriatic and corticosteroid eye drops. Once only, the uveitis appeared after two months during the patient’s hospitalization and then the signs of iridocyclitis in the anterior chamber worsened and caused visual acuity decrease to hand movement in front of the eye. The condition was successfully treated by means of parabulbar betamethasone injection and long-term application of mydriatic and corticosteroid drops. Conclusion: Uveitis in electrical discharge injury of different origin is a rare early complication, which may be determined solely by regular ophthalmologic follow-up examinations of the patients.
- MeSH
- dítě MeSH
- hormony kůry nadledvin terapeutické užití MeSH
- iridocyklitida terapie MeSH
- lidé MeSH
- mladiství MeSH
- mydriatika klasifikace terapeutické užití MeSH
- popálení elektrickým proudem * komplikace MeSH
- poranění bleskem * komplikace MeSH
- přední uveitida * diagnóza etiologie terapie MeSH
- příznaky a symptomy MeSH
- výsledek terapie MeSH
- Check Tag
- dítě MeSH
- lidé MeSH
- mladiství MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
- MeSH
- dítě MeSH
- dospělí MeSH
- elektrická defibrilace metody MeSH
- fatální výsledek MeSH
- fibrilace komor etiologie patofyziologie terapie MeSH
- kardiopulmonální resuscitace MeSH
- lidé středního věku MeSH
- lidé MeSH
- péče o pacienty v kritickém stavu MeSH
- poranění bleskem * komplikace patofyziologie terapie MeSH
- poruchy vědomí etiologie patofyziologie terapie MeSH
- srdeční zástava etiologie patofyziologie terapie MeSH
- urgentní zdravotnické služby MeSH
- výsledek terapie MeSH
- Check Tag
- dítě MeSH
- dospělí MeSH
- lidé středního věku MeSH
- lidé MeSH
- mužské pohlaví MeSH
- ženské pohlaví MeSH
- Publikační typ
- kazuistiky MeSH
Depresivní onemocnění i užívání antidepresiv těhotnou ženou může negativně působit na vývoj plodu a způsobit poruchy poporodní adaptace novorozenců. Cílem práce bylo zjistit vliv antidepresivní farmakoterapie rodiček, užívané v průběhu celé gravidity, na incidenci vrozených vývojových vad a poruchu poporodní adaptace u jejich dětí. U souboru 42 novorozenců matek s depresivní poruchou byla nalezena vyšší incidence prematurity, hyperbilirubinemie, děti měly statisticky významně menší hodnoty obvodu lbi (p < 0,05). Diskontinuální syndrom byl přítomen u 26 % dětí (z toho 2 děti s křečemi), pouze 52 % bylo plně kojeno. U 12 % novorozenců byla zjištěna nezávažná vrozená vada. Tématem dalšího sledování dětí exponovaných in utero farmakům s antidepresivním účinkem zůstává jejich dlouhodobý vývoj včetně kognitivních funkcí.
Depression and the use of antidepressants during pregnancy may have a negative influence on fetal development as well as adaptation during the neonatal period. The aim of our study was to elicit the effect of antidepressant use during pregnancy on postnatal adaptation and the incidence of congenital abnormalities. In a cohort of forty two antidepressant using mothers, a higher incidence of prematurity and hyperbilirubinemia was found. Furthermore children had smaller head circumferences (p < 0.05), and discontinuation syndrome was diagnosed in 26 % (2 children had seizures), only 52 % were fully breast-fed. 12 % of children had a non-serious congenital abnormality. Further studies are needed to ascertain the long-term developmental and cognitive effects of in utero exposure to antidepressant agents.
- Klíčová slova
- diskontinuální syndrom,
- MeSH
- abnormality vyvolané léky epidemiologie MeSH
- antidepresiva škodlivé účinky MeSH
- antropometrie MeSH
- depresivní poruchy farmakoterapie komplikace MeSH
- dospělí MeSH
- kojení škodlivé účinky MeSH
- komplikace těhotenství farmakoterapie MeSH
- křeče u dětí epidemiologie etiologie MeSH
- lidé MeSH
- maternofetální výměna látek účinky léků MeSH
- mateřské mléko metabolismus MeSH
- nemoci novorozenců MeSH
- novorozenec metabolismus růst a vývoj MeSH
- novorozenecká hyperbilirubinemie epidemiologie MeSH
- novorozenecký abstinenční syndrom epidemiologie etiologie MeSH
- prenatální poškození etiologie MeSH
- prospektivní studie MeSH
- rizikové faktory MeSH
- selektivní inhibitory zpětného vychytávání serotoninu farmakokinetika farmakologie škodlivé účinky MeSH
- těhotenství MeSH
- úzkostné poruchy farmakoterapie komplikace MeSH
- vývoj dítěte účinky léků MeSH
- vývoj plodu účinky léků MeSH
- Check Tag
- dospělí MeSH
- lidé MeSH
- novorozenec metabolismus růst a vývoj MeSH
- těhotenství MeSH
- ženské pohlaví MeSH